ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Names (personal, company)

菊池、李生、蔡生

English translation: Kikuchi, Mr. Li, Mr. Cài


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:57 Aug 28, 2010
Chinese to English translations [PRO]
Names (personal, company)
Chinese term or phrase: 菊池、李生、蔡生
Are these all Chinese names? The first 菊池 can be a Japanese name "Kikuchi"...I am a bit confused. Can these be whole Chinese names? (as in 3 different people with first,last names?) Thank you.
Joyce A
Thailand
Local time: 03:46
English translation:Kikuchi, Mr. Li, Mr. Cài
Explanation:
李生=李先生,蔡生=蔡先生
Selected response from:

pkchan
United States
Local time: 16:46
Grading comment
Thank you, pkchan! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Kikuchi, Mr. Li, Mr. Cài
pkchan


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kikuchi, Mr. Li, Mr. Cài


Explanation:
李生=李先生,蔡生=蔡先生

pkchan
United States
Local time: 16:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 42
Grading comment
Thank you, pkchan! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yang Min
14 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: