GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:32 Oct 25, 2002 |
Chinese to English translations [PRO] / Taiwanese government | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Donglai Lou (X) China Local time: 20:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | public or official examination for public prosecutor, law clerk and bailiff |
| ||
3 | (domain) prosecutor, court clerk, law and law enforcement |
|
public or official examination for public prosecutor, law clerk and bailiff Explanation: public (/official) examination for public prosecutor, law clerk and bailiff |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
38 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|