| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Chinese term or phrase: | 安息吧, 我會懷念你的 | | English translation: | Rest in peace. I will miss you. | | Entered by: | ricochu0311 |
| Options: - Contribute to this entry |
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-08 01:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.) |
|
Chinese to English translations [PRO] Other | | Chinese term or phrase: 安息吧, 我會懷念你的 | | My friends wrote it after some stuff and I have no clue what it means and they won't tell me... |
| ShankovichKudoZ activityQuestions: 5 (none open) Answers: 0 Canada
|
| | Selected response from:
ricochu0311 Hong Kong Local time: 19:39
| Grading comment Thank you so much! You've really helped me; I simply can't explain at the moment 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence: peer agreement (net): +4 | | 安息吧, 我會懷念你的. Rest in peace. I will miss you.
Explanation: This is exactly what the phrase means, literally.
| ricochu0311 Hong Kong Local time: 19:39 Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Thank you so much! You've really helped me; I simply can't explain at the moment |
| | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
|
| |