KudoZ home » Chinese to English » Poetry & Literature

上下两千年,纵横十万里

English translation: spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:36 Jan 12, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Great Wall
Chinese term or phrase: 上下两千年,纵横十万里
万里长城以其“上下两千年,纵横十万里”久远广阔的时空跨度,被誉为人类历史上最为宏伟壮观的建筑奇迹。
http://www.showchina.org/zgwhxl/zgjzys/01/200706/t117169.htm

***********
看到一位网友谈及“长城”的问题,于是对长城来一番回顾品味,于是看到一个网站上介绍长城的文章,其中这一句很有分量的话“上下两千年,纵横十万里”。想分享一下大家的意见,看看怎样把它译出来,把那种豪迈,那种深沉译出来。
lhcm
Local time: 02:48
English translation:spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li
Explanation:
CHINA BOOKS: *Travel & TourismIn the history of mankind, no construction can be compared with the Great Wall, which spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li. ...
www.chinabooks.com.au/chinabooks/NewBooks/travel.htm - 37k - Cached - Similar pages

生活百科-中国旅游/地理时代图书网-timesbook:北美网上购物 ...- [ Translate this page ]在人类历史上,没有哪一项建筑能够像长城一样,跨越上下2000年,纵横十万里的广阔时空, ... spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li. ...
www.timesbook.com/browser/browser.asp?page_selected=sedpg01... - 117k - Cached - Similar pages
Selected response from:

pkchan
United States
Local time: 14:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li
pkchan


Discussion entries: 4





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li


Explanation:
CHINA BOOKS: *Travel & TourismIn the history of mankind, no construction can be compared with the Great Wall, which spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li. ...
www.chinabooks.com.au/chinabooks/NewBooks/travel.htm - 37k - Cached - Similar pages

生活百科-中国旅游/地理时代图书网-timesbook:北美网上购物 ...- [ Translate this page ]在人类历史上,没有哪一项建筑能够像长城一样,跨越上下2000年,纵横十万里的广阔时空, ... spans more than two thousand years and traverses hundred thousand li. ...
www.timesbook.com/browser/browser.asp?page_selected=sedpg01... - 117k - Cached - Similar pages


pkchan
United States
Local time: 14:48
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chica nueva: spans two thousand years and traverses a hundred thousand li
4 hrs
  -> thanks

agree  Jason Ma: With lai an.
16 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search