ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Chinese to English » Poetry & Literature

在英文中找不出能够跟它们相比的童话...

English translation: There are no fairy stories in the English language to compare with them


07:24 Oct 5, 2009Login or register (free) for more options.
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / biography, Oscar Wilde
Chinese term or phrase: 在英文中找不出能够跟它们相比的童话...
求英文原文:
“在英文中找不出能够跟它们相比的童话,它们写得奇妙无比,故事依着一种罕有的丰富想象发展,读起来(或讲起来)叫小孩和成人都感到兴趣,而同时它们中间又贯穿着一种微妙的哲思。”
from "the Life of Oscar Wilde" by R.H.Sherard
shenzairen
China
Local time: 07:04
English translation:There are no fairy stories in the English language to compare with them
Explanation:
(Chapter XI)
« There are no fairy stories in the English language to compare with them. The writing is quite masterly ; the stories proceed from a rare and opulent imagination ; and while the tales that are told interest the child no less than the man of the world there underlies the whole a subtle philosophy [...] »
Selected response from:

Muriel FINETIN
France
Local time: 00:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3There are no fairy stories in the English language to compare with them
Muriel FINETIN


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
There are no fairy stories in the English language to compare with them


Explanation:
(Chapter XI)
« There are no fairy stories in the English language to compare with them. The writing is quite masterly ; the stories proceed from a rare and opulent imagination ; and while the tales that are told interest the child no less than the man of the world there underlies the whole a subtle philosophy [...] »

Muriel FINETIN
France
Local time: 00:04
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daisy Zhu
5 hrs
  -> 感恩

agree  Grace Liu
19 hrs
  -> 感恩

neutral  ILT: Good, but better, ...as/so good as...
1 day8 hrs
  -> This is the original text, an excerpt from the English book

agree  ricochu0311
2 days18 hrs
  -> 感恩
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: