Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:51 Jun 27, 2004
Chinese to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / novel
Chinese term or phrase:你奶奶的不生眼珠子！
On a scale of offeniseveness, can anyone rate this out of 10 (1= inoffensive; 10= obscene/highly offensive)? As native speakers of Chinese, is it also amusing? To a native English speaker it sounds quite funny..."your grandmother has no eyeballs"? But I appreciate that this may not be the authors intention....? Thank you! (Jin Yong again).