ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Real Estate

發包貼置

English translation: contract out and put up


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:57 Jan 16, 2009
Chinese to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Chinese term or phrase: 發包貼置
甲乙雙方約定本大樓入口大門之公司招牌及各樓公司指示牌應依管理單位統一設計﹐發包貼置.
Ningning
Local time: 12:22
English translation:contract out and put up
Explanation:
發包 -- contract out the job of making the signboards (招牌, 指示牌)
貼置 -- put up the signboards
Selected response from:

William Lee (@Li Zhiqiang)
Singapore
Local time: 12:22
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4contract out and put upWilliam Lee (@Li Zhiqiang)


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contract out and put up


Explanation:
發包 -- contract out the job of making the signboards (招牌, 指示牌)
貼置 -- put up the signboards


William Lee (@Li Zhiqiang)
Singapore
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: