ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Chinese to English » Real Estate

市交外实创

English translation: Shi Jiao Wai Shi Chuang Zi No.


18:14 May 18, 2009Login or register (free) for more options.
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Chinese term or phrase: 市交外实创
This is at the top of a real estate sales contract, followed by 字and a number. What would the proper translation of this phrase?

Thank you in advance!
Germaine A Hoston
United States
Local time: 11:12
English translation:Shi Jiao Wai Shi Chuang Zi No.
Explanation:
It is the file number or contract number. Use Chinese Pinyin directly. For example, (2005) Bu Li Zi No. 172 is the English for (2005)部礼字第172号.
Please refer to the official websites of Chinese government, such as Ministry of foreign affairs.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2009-05-20 01:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Please refer to the link for your information: http://www.fmprc.gov.cn/wjb/search.jsp?searchword=字第
Selected response from:

Sarah L.G.
China
Local time: 03:12
Grading comment
Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Shi Jiao Wai Shi Chuang Zi No.
Sarah L.G.
3rural settlementapplesmiles


  

Answers


1 day7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Shi Jiao Wai Shi Chuang Zi No.


Explanation:
It is the file number or contract number. Use Chinese Pinyin directly. For example, (2005) Bu Li Zi No. 172 is the English for (2005)部礼字第172号.
Please refer to the official websites of Chinese government, such as Ministry of foreign affairs.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2009-05-20 01:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Please refer to the link for your information: http://www.fmprc.gov.cn/wjb/search.jsp?searchword=字第

Sarah L.G.
China
Local time: 03:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rural settlement


Explanation:
if its in a agreement, i believe that's what the line is referring to.

applesmiles
Malaysia
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: