ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Slang

背不完这个黑包

English translation: can’t take the blame (for the fault of others); can’t be made a scapegoat; can’t be unjustly blamed


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:背不完这个黑包
English translation:can’t take the blame (for the fault of others); can’t be made a scapegoat; can’t be unjustly blamed
Entered by: Wilman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:09 Nov 21, 2009
Chinese to English translations [PRO]
Slang
Chinese term or phrase: 背不完这个黑包
不写等到我死以后, 姓X的背不完这个黑包,他们说瞎话
Thanks.
Wilman
United States
Local time: 07:36
can’t take the blame (for the fault of others); can’t be made a scapegoat; can’t be unjustly blamed
Explanation:
背黑包=背黑锅:承受(不公平的)指责, a person takes the blame for the fault of others.

In this context (i.e. followed by '他们说瞎话'), means the condemnation is based on something untrue. Therefore, I'd translate '背不完这个黑包' here as 'can't take the blame'.

例:
法轮功地下记者招待会爆光真相后,江开始被动,自焚剧等伪证落到全世界反而成了没法修改的诬陷物证,不仅外交上背黑包袱,炼法轮功众达到十万以上的台湾和平回归已不可能,连香港也消灭了老邓的一国两制,要立反邪教法、反颠覆法
http://renminbao.com/rmb/articles/2002/3/21/19810p.html

意思就是说你让我干我不喜欢的事,帮你背黑包袱的话,那我就要对你的人进行打击,这是一个政治交换的筹码。
http://209.85.229.132/search?q=cache:piYKvk64jokJ:https://67...


Selected response from:

Dr JM Chen, PhD
United Kingdom
Local time: 12:36
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1can’t take the blame (for the fault of others); can’t be made a scapegoat; can’t be unjustly blamed
Dr JM Chen, PhD
3can't get over with this difficult burden
karcsy


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
can't get over with this difficult burden


Explanation:
I guess 黑包 = 黑包袱???
包袱 = burden, duty or responsibility
with 黑 as an adjective, perhaps it meams 'difficult' , 'heavy', or 'troublesome'.

不写等到我死以后, 姓X的背不完这个黑包,他们说瞎话
If you don;t write now and wait till I die, that Mr. X will (never get over/ perpetually carry) this difficult burden, they're just talking nonsense.

karcsy
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
can’t take the blame (for the fault of others); can’t be made a scapegoat; can’t be unjustly blamed


Explanation:
背黑包=背黑锅:承受(不公平的)指责, a person takes the blame for the fault of others.

In this context (i.e. followed by '他们说瞎话'), means the condemnation is based on something untrue. Therefore, I'd translate '背不完这个黑包' here as 'can't take the blame'.

例:
法轮功地下记者招待会爆光真相后,江开始被动,自焚剧等伪证落到全世界反而成了没法修改的诬陷物证,不仅外交上背黑包袱,炼法轮功众达到十万以上的台湾和平回归已不可能,连香港也消灭了老邓的一国两制,要立反邪教法、反颠覆法
http://renminbao.com/rmb/articles/2002/3/21/19810p.html

意思就是说你让我干我不喜欢的事,帮你背黑包袱的话,那我就要对你的人进行打击,这是一个政治交换的筹码。
http://209.85.229.132/search?q=cache:piYKvk64jokJ:https://67...




Example sentence(s):
  • 词典释义 1.[口] (代别人受过) take the blame for others; be made a scapegoat; be unjustly blamed
  • 百度词典:1.[Informal] to be unjustly blamed; to take the blame for others; to take the rap (for sth.); to carry (or take) the can; to be made a scapegoat

    Reference: http://www.iciba.com/%E8%83%8C%E9%BB%91%E9%94%85/
    Reference: http://dict.baidu.com/baidu?ie=gb2312&bs=&sr=&z=&cl=3&f=8&wo...
Dr JM Chen, PhD
United Kingdom
Local time: 12:36
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franksf: 他们说瞎话 - They will keep barking up the wrong tree.
7 hrs
  -> Thank you, franksf!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: