ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

能够为人所信

English translation: can be trusted


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:28 Oct 3, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Chinese term or phrase: 能够为人所信
neng gou we ren suo xin
Does this mean "can be trusted by people" or "is able to trust people"?
Or maybe something else?
Thanks!
Rob Albon
United States
Local time: 07:36
English translation:can be trusted
Explanation:
It depends on the context. But I think this is what it means here.
Selected response from:

Mark Chen
Local time: 19:36
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4trustable; creditable
orientalhorizon
4 +2can be trusted
Mark Chen
4 +1is trustworthyLucy Liang
4 +1believablefly away


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
believable


Explanation:

for information

fly away
China
Local time: 19:36
Native speaker of: Chinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jason Ma: Yes, if you are talking about a story.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
trustable; creditable


Explanation:
or As you put it, "can be trusted by people".

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-10-03 06:42:05 GMT)
--------------------------------------------------

or "creditable" should be "credible", realiable.

orientalhorizon
Local time: 19:36
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel: trustworthy, credible
5 mins
  -> Thank you very much!

agree  Shirley Lao
47 mins
  -> Thank you very much!

agree  y_lewarne
2 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Jason Ma
19 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
can be trusted


Explanation:
It depends on the context. But I think this is what it means here.

Mark Chen
Local time: 19:36
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shirley Lao
12 mins
  -> thanks

agree  Jason Ma
19 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
is trustworthy


Explanation:
less wordy

Lucy Liang
Local time: 07:36
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jason Ma
10 hrs
  -> Thank you Jason
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: