18:46 Nov 8, 2000 |
Chinese to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | The protection of the functional variable names |
|
The protection of the functional variable names Explanation: It seems to me like non-mailand chinese expression. Gongneng may be well Hanshu in mainland Chinese (function in mathematics or programming), and Bianshu shall be Bianliang in mainland Chinese. WIsh this is helpful to you. no |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.