1 hr confidence: peer agreement (net): +1 又见“一山有四季,十里不同天”
Explanation: I believe “一山有四季,十里不同天”is sometimes used to describe the characteristic climate of the mountain and ravine geography in SW China, the Hengduan Mountains for example (that is the changes with altitude, from the foot of the mountain as you ascend the mountain from the valley floor - from warm humid to cool alpine climate - strongly zonal climate. The strong variations also apply to the ecology and vegetation.) Could this be the same context? If so, I have translated several texts on this sort of thing (welcome to contact me directly if of any interest).
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-02-09 09:28:32 GMT) --------------------------------------------------
http://72.14.253.104/search?q=cache:M1FaS4eNtewJ:www.lookkm.... '昭通辖一市十县,由于受金沙江.牛栏江等江河的纵横切割,境内悬崖峭壁耸立,山箐深邃气候多样,“一山分四季。十里不同天”在这里表现的颇为明显。 Zhaotong consists of one city and ten counties.Cut across by the Jinsha River(upper section of the Long River),and Niulan River,Zhaotong's topography is characterized by steep cliffs,dangerous precipices,and deep valleys and gorges.Because of the influence of the topography,Zhaotong enjoys a variety of climatic conditions.Here four seasons are found at the same time in one mountain,and different climate exists in so short a distance as ten li.'
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-02-09 09:46:35 GMT) --------------------------------------------------
http://72.14.253.104/search?q=cache:6aV0HZo4t0YJ:www.hh.gov.... 红河哈尼族彝族自治州地处滇南低纬高原季风区域,北回归线从中部穿过。境内地形复杂,高差悬殊,既有海拔3074.7米的高峰,也有海拔76.4米的河谷,属热带、亚热带立体气候。雨热同季,干湿分明,冬无严寒,夏无酷暑,四季如春。有“一山分四季,十里不同天”之称。 Honghe Hani & Yi Autonomous Prefecture is situated in the region of plateau monsoon with low latitude and with the Tropic of Cancer crossng throuth its middle continent. Topographically it has various types of topography ranging from high mountains with the altitude of 3074.7 meters to river valleys of 76.4 meters.Vertically tropical and subtropical climates are dominat with dry and wet seasons,which make the weather neither very hot in summer nor cold in winter.Therefore all four seasons are like spring. The climate may changedramatically at different altitudes .Thus it is said "there are four seasons ina mountain but the climate is different within 5 kilometers". My own translation of '十里不同天' "within the space of ten li it is a different day": 'In the high mountains and deep ravines of the South-West, from the mountain foot to its summit, the vertical changes in climate are very marked. The valley floors are hot and the mountain tops are cold, and you really can say that "within the space of ten li it is a different day".' (Translated from Wang Yong Kuan et al., Native land, China Youth Press, Beijing, 1983 All rights reserved)
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-02-09 09:49:02 GMT) --------------------------------------------------
(This translation was done before I learned how to Google.)
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2007-02-09 18:55:30 GMT) --------------------------------------------------
(in fact it is possible I modified the text after access to Google, I can't be sure about that now.) Here is more: In some of the districts of high mountains and deep ravines in South China, due to the influence of topography, it is very common for the foot of the mountain to have a tropical or subtropical climate, the mid-mountain to have a temperate climate, and the mountain top to have a frigid climate. It really is true that one mountain has four seasons, with flowers blooming at the bottom and snow at the top. (Translated from Wang Yong Kuan et al., Native land, China Youth Press, Beijing, 1983 All rights reserved) could also be an allusion to this saying “十里不同天,百里不同音”, --> 风土人情不同 http://72.14.253.104/search?q=cache:_9L1ttK_D1YJ:www.5i5u.cn... 中国有句俗语,叫“十里不同天,百里不同音”,说的是气候变化可能在很小的范围内就有明显的区别,生活在百里之外的人,说话的语调和声音就有所不同。中国地大物博,不仅形成了丰富的地域文化,就是人们的饮食习惯也有很大的差异。 作为一个长期生活在高山上完整的民族,藏民族有自己独特的食品结构和饮食习惯。
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2007-02-09 20:17:13 GMT) --------------------------------------------------
西南高山峡谷地区,从山脚到山顶,气候垂直变化明显,谷地热而山顶寒,真可谓"实力不同天". ... 在我国南方一些高山深谷地区,由于地势的影响,常常山麓是热带,亚热带气候,山腰是温带气候,山顶切是寒带气候,真是一山有四季,山下开花山上雪. (王永宽,等,编辑,"祖国",中国青年出版社,北京,1983)
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2007-02-09 20:21:32 GMT) --------------------------------------------------
谷地热而山顶寒 -> 谷底热而山顶寒 "实力不同天" -> "十里不同天"
| chica nueva Local time: 03:50 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 16
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
|