ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Transport / Transportation / Shipping

连成了环

English translation: a bumper-to-bumper traffic jam


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:连成了环
English translation:a bumper-to-bumper traffic jam
Entered by: Denyce Seow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:04 Jul 9, 2006
Chinese to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Traffic
Chinese term or phrase: 连成了环
如果像在三环路京广桥这样的一个桥段上发生了一起普通的刮蹭事故,有可能在这种早晚高峰期间就有可能造成整个三环路连成了环
Denyce Seow
Singapore
Local time: 19:37
a bumper-to-bumper traffic jam on the entire third ring road
Explanation:
北京的二环路、三环路、四环路、五环路等都是环绕北京城的环形公路。三环路上即使没有一辆车,它也是一个环。原文有毛病,但它的意思可以明白,是指堵塞的交通在整个三环路上连成了一个环。

Suggestion:
would cause a bumper-to-bumper traffic jam on the entire third ring road
or
would cause a bumper-to-bumper traffic jam all the way on the third ring road
Selected response from:

ysun
Local time: 06:37
Grading comment
Many good answers here, but I can only choose one. I chose Yueyin's answer because it easily gives people a picture of what it should be.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2a bumper-to-bumper traffic jam on the entire third ring road
ysun
4linked together in a ring
Ray Luo
4a total standstill
Dr Shijun He
4tie up the whole ring
Ralph Dunsdon
4gridlockZhuoqi Mills
3explanationWenjer Leuschel


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
explanation


Explanation:
三环 is a circumbalence, that is, a circle. Should there be such a slight traffic accident as two cars scratching each other over a bridge section like 京广桥, the traffic jam resulted from the accident would make cars behind the cars to form a circle on the third circumvalence of Beijing.

Auf Deutsch geht es mir leichter zu erklären. Auf English kann ich nur so hindeuten. Du mußt selber ausdenken, wie man am besten auf English die Sache formulieren kann.

Wenjer Leuschel
Taiwan
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke für die Erklärung. Ich warte noch auf andere Vorschläge, um mehr Inspiration zu bekommen.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gridlock


Explanation:
An accident involving the turntable, however minor, could cause gridlock throughout the city...

Zhuoqi Mills
United Kingdom
Local time: 12:37
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tie up the whole ring


Explanation:
三环路 is the Third Ring Road around Beijing (quite long-maybe 20 miles) and a fender bender during morning or evening rush hour can tie up the whole ring.

Ralph Dunsdon
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a total standstill


Explanation:
when a serious traffic accident happens, the whole ring road becomes a total standstill

Dr Shijun He
United Kingdom
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a bumper-to-bumper traffic jam on the entire third ring road


Explanation:
北京的二环路、三环路、四环路、五环路等都是环绕北京城的环形公路。三环路上即使没有一辆车,它也是一个环。原文有毛病,但它的意思可以明白,是指堵塞的交通在整个三环路上连成了一个环。

Suggestion:
would cause a bumper-to-bumper traffic jam on the entire third ring road
or
would cause a bumper-to-bumper traffic jam all the way on the third ring road


ysun
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many good answers here, but I can only choose one. I chose Yueyin's answer because it easily gives people a picture of what it should be.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wherestip: Agree. 原文有毛病 indeed
41 mins
  -> Thanks!

agree  Wenjer Leuschel: 意思是,整個環都堵住不能動了。bumper-to-bumper 是個好形容。
11 hrs
  -> Thanks, Wenjer!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
linked together in a ring


Explanation:
stopped vihcles in the traffic jam linked together in a ring

Ray Luo
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: