Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Chinese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | | Chinese term or phrase: 點收 | 試驗藥品運送至臨床試驗機構之點收
Thanks a lot! |
| ShaunnaKudoZ activityQuestions: 80 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 226 United States
| | Local time: 07:39
|
| | Check and accept | Explanation: 点收:指接收财产或货物时逐件清点。
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-09-23 04:01:44 GMT) --------------------------------------------------
如果看质量,是否应该说“验收”(inspection and acceptance )呢?
e.g.
(二)具有健全的质量管理体系,获得ISO9000质量体系认证,具备健全的质量管理制度,包括进口报检、进货验收、仓储保管、质量跟踪和缺陷报告等制度; <WESTBANK> (2) It shall have a sound management system quality, have already obtained a certification for the ISO9000 quality system, and have sound quality management system including the import declaration, inspection and acceptance of import goods, storage, quality follow-up, defect report, etc.;
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-09-23 04:02:42 GMT) --------------------------------------------------
http://cq.netsh.com/eden/forum/hp_note.php?iHpNoteID=2418195...
-------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2007-09-24 03:17:55 GMT) --------------------------------------------------
这里说的点收,多是接收时清点(count)或检查核对(check)药品的品种,数量等。
例:
1) 點收研究用藥品時須確認是否標明「臨床試驗專用」、製造日期、使用期限、運送、供應、貯藏方式。
2) 詳實記錄藥名、商品名、規格、數量、製造日期、使用期限、貯藏方式,並保留所有簽核之單據。
3) 藥品完成點收後放入專用藥櫃並上鎖保存。
http://www.mmh.org.tw/research/word/manual1.rtf
Page 18 |
| Selected response from: George Guo China Local time: 19:39
| Grading comment Thank you both for being so helpful. I used "quantity check and receipt" in the translation. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | |