KudoZ home » Chinese to Japanese » Other

战棯环嫬评樍榓规划尋媶幒

Japanese translation: 環境問題総合評価-企画研究室

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:01 May 22, 2003
Chinese to Japanese translations [Non-PRO]
Chinese term or phrase: 战棯环嫬评樍榓规划尋媶幒
One of the department or center of 撿奐戝妛.
bd2016
United States
Local time: 20:17
Japanese translation:環境問題総合評価-企画研究室
Explanation:
環境問題をより高い次元において,所謂戦略的に研究するものと理解すべきなのではと思う。
南開大学-科研機構-環境規計与評価-朱坦教授などの中国語キーワードで検索すればいろいろと情報が出ると思われる。用は戦争でも経済貿易でもなく,環境保護です。
Selected response from:

yanshi13
Local time: 09:17
Grading comment
ありがとうございました。
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5戦略に関する環境の評価及び戦略の策定を専門にした研究室(戦略環境評価及び戦略策定研究室)SenQ
4環境問題総合評価-企画研究室yanshi13


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
戦略に関する環境の評価及び戦略の策定を専門にした研究室(戦略環境評価及び戦略策定研究室)


Explanation:
戦略:恐らく二つの意味があります。一つは本当の戦争(他国との戦争)を指します。 もう一つは貿易、経済戦略を指します。
戦略環境は所謂世界情勢及び本国においての経済、軍事などの外部的なハード面に指します。
研究室は日々変化している世界情勢、経済状況、軍事力等外部条件を分析し、国にとって最も有利な経済、軍事など戦略計画を策定、提案する事が目的としています。

SenQ
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
環境問題総合評価-企画研究室


Explanation:
環境問題をより高い次元において,所謂戦略的に研究するものと理解すべきなのではと思う。
南開大学-科研機構-環境規計与評価-朱坦教授などの中国語キーワードで検索すればいろいろと情報が出ると思われる。用は戦争でも経済貿易でもなく,環境保護です。

yanshi13
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Grading comment
ありがとうございました。
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search