ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Accounting

primitak u naravi zaposlenika


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:primitak u naravi
English translation:benefit in kind
Entered by: Branka Stankovic McCarthy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:31 Feb 26, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Croatian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / anatomija
Croatian term or phrase: primitak u naravi zaposlenika
Koristenje toplog obroka smatra se kao primitak u naravi zaposlenika, koji ostvaruju primitke po osnovi nesamostalnog rada, shodno odredbama Zakona i Pravilnika o porezu na dohodak.
Branka Stankovic McCarthy
Serbia
Local time: 14:01



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: