ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Accounting

zastara prava na naplatu

English translation: Statute of Limitations for collection


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:zastara prava na naplatu
English translation:Statute of Limitations for collection
Entered by: Kristina Mijic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:08 Jun 22, 2008
Croatian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Croatian term or phrase: zastara prava na naplatu
Svota vrijednosnih usklađenja će uvećati poreznu osnovicu ako do trenutka nastupa zastare prava na naplatu nije postupljeno pažnjom dobrog gospodarstvenika (npr. utuženje dužnika, ovrha i sl.)
Hvala!
ihodak4
Local time: 14:01
Statute of Limitations on collection
Explanation:
Statute of Limitations on collection

Ovdje su linkovi na takve propise raznih država SAD-a:
http://www.fair-debt-collection.com/SOL-by-State.html

"Depending on what state you live in, if you make a partial payment, you could be postponing the Statute of Limitations' taking effect on your collection account or charge-off. A collector might call you one day and say you waived your rights when you made a deal with the collection agency."
http://www.creditinfocenter.com/rebuild/statuteLimitations.s...

"If an offer in compromise was accepted for processing on or before December 31, 1999, but remained pending after that date, the statute of limitations for collection is determined by giving effect to both the waiver provision contained in the Form 656 and the suspension of the collection statute provided by section 6331(k)(3)"
http://www.irstaxattorney.com/offer-in-compromise/statute_of...

"Generally, the federal tax lien created by the Internal Revenue Code has a ten year life-span and runs parallel to the 10-year statute of limitation for collection of a delinquent federal tax liability."
http://www.friedlaw.com/liens-levies/

"Collection of a delinquent tax liability resulting from a lost tax benefit is not subject to the statute of limitation for collection of other delinquent tax liabilities."
http://www.in.gov/legislative/bills/2003/PDF/FISCAL/HB1826.0...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-22 17:25:09 GMT)
--------------------------------------------------


odnosno ***STATUTE OF LIMITATIONS FOR COLLECTION***
(nešto mi danas ne ide, mislila sam da sam ovo stavila kao moj prvi izbor, kao što je vidljivo iz gornjih linkova)

"Reducing tax assessments against a taxpayer to judgment. Section 7402. Commencing an action to reduce tax assessments to judgment effectively extends the statute of limitation for collection"
http://www.irs.gov/irm/part34/ch01s01.html

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-06-22 17:39:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ne treba posebno navoditi "pravo na naplatu" jer se to podrazumijeva pod "collection".
Selected response from:

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 14:01
Grading comment
Hvala, objema! Također hvala na dobrim linkovima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Statute of Limitations on collection
Kristina Mijic


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Statute of Limitations on collection


Explanation:
Statute of Limitations on collection

Ovdje su linkovi na takve propise raznih država SAD-a:
http://www.fair-debt-collection.com/SOL-by-State.html

"Depending on what state you live in, if you make a partial payment, you could be postponing the Statute of Limitations' taking effect on your collection account or charge-off. A collector might call you one day and say you waived your rights when you made a deal with the collection agency."
http://www.creditinfocenter.com/rebuild/statuteLimitations.s...

"If an offer in compromise was accepted for processing on or before December 31, 1999, but remained pending after that date, the statute of limitations for collection is determined by giving effect to both the waiver provision contained in the Form 656 and the suspension of the collection statute provided by section 6331(k)(3)"
http://www.irstaxattorney.com/offer-in-compromise/statute_of...

"Generally, the federal tax lien created by the Internal Revenue Code has a ten year life-span and runs parallel to the 10-year statute of limitation for collection of a delinquent federal tax liability."
http://www.friedlaw.com/liens-levies/

"Collection of a delinquent tax liability resulting from a lost tax benefit is not subject to the statute of limitation for collection of other delinquent tax liabilities."
http://www.in.gov/legislative/bills/2003/PDF/FISCAL/HB1826.0...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-22 17:25:09 GMT)
--------------------------------------------------


odnosno ***STATUTE OF LIMITATIONS FOR COLLECTION***
(nešto mi danas ne ide, mislila sam da sam ovo stavila kao moj prvi izbor, kao što je vidljivo iz gornjih linkova)

"Reducing tax assessments against a taxpayer to judgment. Section 7402. Commencing an action to reduce tax assessments to judgment effectively extends the statute of limitation for collection"
http://www.irs.gov/irm/part34/ch01s01.html

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-06-22 17:39:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ne treba posebno navoditi "pravo na naplatu" jer se to podrazumijeva pod "collection".

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 14:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala, objema! Također hvala na dobrim linkovima!
Notes to answerer
Asker: Hvala! Jel potrebno tu posebno navesti 'pravo na naplatu' ili se to podrazumijeva pod 'collection'?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dubravka Hrastovec: Tako je.
11 mins
  -> Hvala!

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
54 mins
  -> Hvala!

agree  Dragan Novakovic
54 mins
  -> Hvala!

agree  eleonora_r
1 hr
  -> Hvala!

agree  sazo
3 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 28, 2008 - Changes made by Kristina Mijic:
Edited KOG entryihodak4's old entry - "zastara prava na naplatu" => "Statute of Limitations for collection"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: