Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Croatian to English translations [PRO] Agriculture / cattle | | Croatian term or phrase: otkupno mjesto | | Na stočnim sajmovima najčeće se kupuje za vlastite potrebe, a tu se najčeće radi o kupcima koji imaju manje prerađivačke objekte (mesnice). Na otkupnim mjestima kupuje se za vlastite potrebe (tovni objekti) ili se vri usluni otkup za veće tovne objekte ili za potrebne mesne industrije. Na hrvatskom tritu glavnina proizvedenih goveda kupuje se na temelju ive vage, odnosno ne kupuje se temeljem kakvoće trupa. |
| bjuric2KudoZ activityQuestions: 604 ( 7 open) ( 11 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 14:03
|
| | Selected response from:
 Veronica Prpic Uhing United States Local time: 07:03
| Grading comment Thankyou 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence: peer agreement (net): +4 Buying station, stockyard, livestock market
Explanation: LIVESTOCK MARKET: A stockyard station, buying station, concentration point, or any other premises where animals are assembled for sale
http://www.aphis.usda.gov/export/vsgloss.html#L
stočni sajam-- livestock fair
| | | |
|
| |