ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Architecture

ocjenjivački sud natječaja

English translation: Competition jury


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:ocjenjivački sud natječaja
English translation:Competition jury
Entered by: Mirna Herman Baletić
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Dec 1, 2009
Croatian to English translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / design
Croatian term or phrase: ocjenjivački sud natječaja
zapravo se misli na žiri, komisiju
Mirna Herman Baletić
Croatia
Local time: 14:05
Competition jury
Explanation:
Ocjenjivački sud = jury Mislim da je to rješenje
Selected response from:

Ana-Maria Kozlovac
Croatia
Local time: 14:05
Grading comment
puno hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Competition jury
Ana-Maria Kozlovac
5competition juryBojan Kicurovski


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Competition jury


Explanation:
Ocjenjivački sud = jury Mislim da je to rješenje

Ana-Maria Kozlovac
Croatia
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
puno hvala
Notes to answerer
Asker: hvala


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bpetrov
0 min

agree  lirka
46 mins

agree  Andreja Ciković
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
competition jury


Explanation:
2006 competition jury
A distinguished jury, headed by world-renowned virtuoso Jaime Laredo, will award over 26 different monied awards and other prizes for the outstanding performances


    Reference: http://www.violin.org/2006comp/jury.html
Bojan Kicurovski
Macedonia (FYROM)
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: hvala :) oba su odgovora jednakovrijedna

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: