ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Croatian to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

elaborat projekta

English translation: research project study on ...


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:elaborat projekta
English translation:research project study on ...
Entered by: bjuric2
Options:
- Contribute to this entry

17:49 Mar 8, 2008Login or register (free) for more options.
Croatian to English translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
Croatian term or phrase: elaborat projekta
Naziv na prednoj stranici istraživačkog projekta
bjuric2
Croatia
Local time: 23:02
research project study on ...
Explanation:
Na prvu loptu ne pada mi napamet ništa bolje, ali mislim da iza 'study' mora ići predmet istraživanja...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-03-08 18:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ovdje se koristi upravo ova formulacija 'research project study', bez 'on' ili 'of': http://www.sharehealth.net/i/catch.pdf

Ili:
"The Research Project Study was one of a number of studies undertaken by the Undergraduate Learning in Science Project (ULISP)[1]; a collaboration between the School of Education and science departments at the University of Leeds."
http://www.bioscience.heacademy.ac.uk/journal/vol4/beej-4-2....

A moguća je i varijanta s dvotočkom:
'Research Project: Study of/on ...'
http://arsserv0.tamu.edu/research/projects/projects.htm?ACCN...
Selected response from:

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 23:02
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8research project study on ...
Dubravka Hrastovec


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
ELABORAT PROJEKTA
research project study on ...


Explanation:
Na prvu loptu ne pada mi napamet ništa bolje, ali mislim da iza 'study' mora ići predmet istraživanja...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-03-08 18:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ovdje se koristi upravo ova formulacija 'research project study', bez 'on' ili 'of': http://www.sharehealth.net/i/catch.pdf

Ili:
"The Research Project Study was one of a number of studies undertaken by the Undergraduate Learning in Science Project (ULISP)[1]; a collaboration between the School of Education and science departments at the University of Leeds."
http://www.bioscience.heacademy.ac.uk/journal/vol4/beej-4-2....

A moguća je i varijanta s dvotočkom:
'Research Project: Study of/on ...'
http://arsserv0.tamu.edu/research/projects/projects.htm?ACCN...

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic
1 hr
  -> Hvala, Miro!

agree  glorija
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Veronica Prpic Uhing
3 hrs
  -> Hvala!

agree  Kale75
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Aleksandar Medić
6 hrs
  -> Hvala!

agree  b79
16 hrs
  -> Hvala, Majo!

agree  Kristina Mijic
16 hrs
  -> Hvala!

agree  LaraDjR
1 day2 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: