ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Construction / Civil Engineering

smjese za injektiranje natega

English translation: grout (for prestressing tendons)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:24 Mar 2, 2010
Croatian to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Croatian term or phrase: smjese za injektiranje natega
Studenti imaju znanje i vještine izrade protokola prednapinjanja i protokola smjese za injektiranje natega potrebnih za praćenje postupka prednapinjanja na gradilištu.
bjuric2
Local time: 14:07
English translation:grout (for prestressing tendons)
Explanation:
Selected response from:

kamilw
Local time: 14:07
Grading comment
thank you

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2grout (for prestressing tendons)
kamilw
Summary of reference entries provided
grout for prestressing tendons
kamilw

  

Answers


1 day18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
grout (for prestressing tendons)


Explanation:


kamilw
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic
2 mins
  -> hvala još jednom :)

agree  bonafide1313
2 days7 hrs
  -> hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: grout for prestressing tendons

Reference information:
Nasao sam neki pdf, samo mi se nece otvoriti.
http://www.hzn.hr/pdf\Oglasnik608.pdf
Ali u guglu se vidi da neko je to preveo.
Smjesa za injektiranje natega za prednapinjanje – Metode ispitivanja (EN 445: 007). Grout for prestressing tendons – Test methods (EN 445: 007)
http://preview.tinyurl.com/yfv9sho


    Reference: http://www.hzn.hr/pdf%5COglasnik608.pdf
    Reference: http://preview.tinyurl.com/yfv9sho
kamilw
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mira Stepanovic
18 hrs
  -> hvala!
agree  Natasa Djurovic: Pa naravno!
1 day15 hrs
  -> hvala! pa mogu da stavim kao odgovor
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: