Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Croatian to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / property rights | | Croatian term or phrase: ovaštenici služnosti | Ovlaštenici služnosti obvezuju se plaćati Hrvatskim autocestama naknadu za osnivanje prava služnosti na nekretnini iz članka 2. ovog Ugovora, a sve sukladno Odluci Vlade RH koja će se donijeti temeljem čl. 63. st. 8. Zakona o javnim cestama, i to za vrijeme od dana sklapanja ovog Ugovora pa na dalje.
Visina i način plaćanja naknade iz stavka 1. ovog članka odredit će se aneksom ovog Ugovora.
Ukoliko Ovlaštenici služnosti odbiju sklopiti aneks ovom ugovoru u roku od 8 dana od dana stupanja na snagu Odluke Vlade iz stavka 1. ovog članka, pravo služnosti prestaje i ovaj će se Ugovor smatrati raskinutim, a Ovlaštenici služnosti obvezni su u daljnjem roku od 30 dana predati Hrvatskim autocestama u posjed zemljište iz članka 2. ovog Ugovora slobodno od osoba i stvari. |
| bjuric2KudoZ activityQuestions: 604 ( 7 open) ( 11 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 14:08
|
| | Selected response from:
 Gordana Podvezanec Croatia Local time: 14:08
| Grading comment thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |