KudoZ home » English to Croatian » Engineering (general)

retrofit solution

Croatian translation: rješenje za rekonstrukciju

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:32 Feb 5, 2009
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / projektiranje, izrada tvornica, elektrana; elektroprivreda, energetika itd.
English term or phrase: retrofit solution
'They allowed us to propose to our customers the most suitable retrofit solution using digital technology'....
ivana.b.
Local time: 13:53
Croatian translation:rješenje za rekonstrukciju
Explanation:
… ili rješenje rekonstrukcije.
Čini mi se da ovaj termin obuhvata manje-više sve ono što je bonafide 1313 naznačio/la.
Rješenje za rekonstrukciju nosećeg tregera visokih peći u ŽS-prikazano na INOVA 1986
http://www.gaping.hr/index.php?option=com_content&task=view&...
Idejno rješenje za rekonstrukciju DV 10(20) kV "Zavelim", inače najopterećenijeg
zračnog voda na području općine, je u tijeku i bit će jednim dijelom riješeno
elektroenergetskim podzemnim srednjanaponskim kabelima.
http://www.posusje.net/download/NacrtStrategijeRazvitka.pdf
Idejno rješenje rekonstrukcije internog sustava odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda Staračkog doma u Marinom Selu
http://www.eko-mlaz.hr/reference.html
Idejno rješenje rekonstrukcije termotehničkih instalacija ventilacije i klimatizacije hotela Astarea u Mlinima
http://www.riteh.hr/zav_katd_sluz/zvd_teh_term_energ/djelatn...
Selected response from:

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 13:53
Grading comment
Hvala! I.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1modifikacija, adaptacijaDragan Novakovic
4rješenje za rekonstrukciju
Miomira Brankovic
Summary of reference entries provided
retrofitbonafide1313

  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rješenje za rekonstrukciju


Explanation:
… ili rješenje rekonstrukcije.
Čini mi se da ovaj termin obuhvata manje-više sve ono što je bonafide 1313 naznačio/la.
Rješenje za rekonstrukciju nosećeg tregera visokih peći u ŽS-prikazano na INOVA 1986
http://www.gaping.hr/index.php?option=com_content&task=view&...
Idejno rješenje za rekonstrukciju DV 10(20) kV "Zavelim", inače najopterećenijeg
zračnog voda na području općine, je u tijeku i bit će jednim dijelom riješeno
elektroenergetskim podzemnim srednjanaponskim kabelima.
http://www.posusje.net/download/NacrtStrategijeRazvitka.pdf
Idejno rješenje rekonstrukcije internog sustava odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda Staračkog doma u Marinom Selu
http://www.eko-mlaz.hr/reference.html
Idejno rješenje rekonstrukcije termotehničkih instalacija ventilacije i klimatizacije hotela Astarea u Mlinima
http://www.riteh.hr/zav_katd_sluz/zvd_teh_term_energ/djelatn...


Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala! I.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
modifikacija, adaptacija


Explanation:
Mi izgleda nemamo kratak prevod za ovako korisnu reč i zato je moramo prevesti ili opisno (i dugo), ili upotrebiti nešto iz postojećeg arsenala.

U ovom ili nekom drugom kontekstu moglo bi se prevesti i kao modernizacija, osavremenjivanje.

Jedan od mogućih prevoda bi mogao biti: 'Odobreno nam je da mušterijama predložimo najprikladniju modifikaciju uz upotrebu digitalne tehnologije...".

retrofit (n): 'A modification made to a product, esp. an aircraft, to incorporate changes made in later products of the same type or model.'
retrofit (v): 'trans. To subject to a retrofit; to modify so as to incorporate changes made in later products of the same type or model. Also absol.' (OED)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2009-02-07 11:45:13 GMT)
--------------------------------------------------

Ako hoćete da zadržite 'solution': 'Odobreno nam je da kao najprikladnije rešenje mušterijama predložimo modifikaciju uz upotrebu digitalne tehnologije..' ili tako nešto.

Dragan Novakovic
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoe1: modifikacija ili modernizacija mi zvuče dobro
3 days8 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: retrofit

Reference information:
- u različitim kontekstima to može biti rješenje za obnovu, modernizaciju, remodeliranje i sl., ali ništa ne spaja sve u jedno kao "retrofit", koji je i kod nas već dosta udomaćen...

nadam se da će naići netko sa zanimljivim rješenjem za retrofit:)

bonafide1313
Croatia
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Hvala. malo ću još pregledati sadržaje pa se javim. :)

Asker: Hvala!

Asker: Mislim da ćemo morati izmisliti vlastitu jezičnu kovanicu ;)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 30, 2011 - Changes made by Veronica Prpic Uhing:
Language pairCroatian to English » English to Croatian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search