KudoZ home » English to Croatian » Law: Contract(s)

capped

Croatian translation: utvrđen u maksimalnom iznosu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:capped
Croatian translation:utvrđen u maksimalnom iznosu
Entered by: eleonora_r
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:11 Mar 6, 2008
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: capped
Y's costs under this Section 1 shall be capped at USD ... and X's costs shall be capped at USD...
eleonora_r
Local time: 01:19
utvrđen u maksimalnom iznosu
Explanation:
Tj. troškovi Y-a prema čl. 1 bit će utvrđeni u maksimalnom iznosu od ... USD

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-03-06 10:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

Tako je, može i 'ograničeni na maksimalan iznos od'.
Selected response from:

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 01:19
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7utvrđen u maksimalnom iznosu
Dubravka Hrastovec
4ograničen
Nedim Sahovic
4postavljeni na gornju razinu
Natasa Djurovic


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
postavljeni na gornju razinu


Explanation:
primer: to cap a local community budget= postaviti gornju razinu budjzta lok. zajednice
Poslovni rjecnik-Skolska knjiga Englesko - hrvatski

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 01:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ograničen


Explanation:
Slažen se sa kolegicom... Alternativa bi mogla biti ova, ako tražite nešto kraće, iako je njen korektniji prijevod. Dakle, troškovi iz... će biti ograničeni na USD...

Nedim Sahovic
Local time: 01:19
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
utvrđen u maksimalnom iznosu


Explanation:
Tj. troškovi Y-a prema čl. 1 bit će utvrđeni u maksimalnom iznosu od ... USD

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-03-06 10:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

Tako je, može i 'ograničeni na maksimalan iznos od'.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/capped
Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 01:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 46
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nedim Sahovic
21 mins
  -> Hvala!

agree  sazo
23 mins
  -> Hvala!

agree  xxxPoveyTrans
40 mins
  -> Thanks!

agree  Aleksandar Medić
1 hr
  -> Hvala!

agree  Romana
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Kristina Kolic
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
3 days6 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 20, 2008 - Changes made by Dubravka Hrastovec:
Language pairCroatian to English » English to Croatian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search