ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Law: Contract(s)

Diobenice

English translation: partitioning tenants


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:Diobenice
English translation:partitioning tenants
Entered by: bonafide1313
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:41 Jun 5, 2010
Croatian to English translations [PRO]
Law: Contract(s)
Croatian term or phrase: Diobenice
Iz ugovora o prodaju zemljista.
milijana trobradovic
Local time: 04:16
partitioning tenant
Explanation:
http://affinityrealsolutions.com/compliancy.html
Selected response from:

bonafide1313
Croatia
Local time: 10:16
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1partitioning tenantbonafide1313
Summary of reference entries provided
diobabonafide1313

Discussion entries: 4





  

Answers


6 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
diobenik/ca
partitioning tenant


Explanation:
http://affinityrealsolutions.com/compliancy.html

bonafide1313
Croatia
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 80
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordan Kustic
69 days
  -> Hvala, Gordane!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: dioba

Reference information:
http://en.wikipedia.org/wiki/Partition_(law)

pretpostavljam da su ove diobenice možda osobe koje su sudjelovale u diobi nekog imanja, i da je situacija dosta "povijesna".... uglavnom su se pred stotinjak i više godina imanja dijelila usmenom diobom, na diobenike (diobenice)....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-06-05 18:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://ccenterclient.porezna-uprava.hr/view.asp?file=razsuvd...

bonafide1313
Croatia
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 25, 2010 - Changes made by bonafide1313:
Edited KOG entrymilijana trobradovic's old entry - "Diobenice" => "partitioning tenant"
Jun 5, 2010 - Changes made by Dejan Škrebić:
Field (specific)Computers: Software => Law: Contract(s)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: