ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Law: Contract(s)

OBAVIJEST O OKONČANJU KONZULTACIJA PRATEĆEG POSTUPKA PO PRIGOVORU


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:45 Apr 26, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Croatian to English translations [PRO]
Law: Contract(s)
Croatian term or phrase: OBAVIJEST O OKONČANJU KONZULTACIJA PRATEĆEG POSTUPKA PO PRIGOVORU
naslov, hvala
ipv


Summary of answers provided
3 +1Notice of Termination of the consultations of supporting procedure upon appeal
Gordana Podvezanec


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Notice of Termination of the consultations of supporting procedure upon appeal


Explanation:
Notice of Termination of the consultations of supporting procedure upon appeal

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-26 12:56:39 GMT)
--------------------------------------------------

Notice of Termination of the consultations in post-appeal procedures

Gordana Podvezanec
Croatia
Local time: 10:17
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: hvala Vam


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  niko3456
20 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: