ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Law (general)

nastanak ugovora


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:25 Apr 29, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Croatian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / ugovori
Croatian term or phrase: nastanak ugovora
Najčešći izvor fakultativne obveze je ugovor, ali može nastati i na ... je akt kojim bilo koja od budućih ugovornih strana inicira nastanak ugovora
VIVA VOCE Ltd.
Croatia
Local time: 10:17


Summary of answers provided
4 +3contract initiation
Vesna Maširević
4entering into agreementniko3456
3creation of contractbonafide1313


Discussion entries: 6





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entering into agreement


Explanation:
prijedlog


    Reference: http://www.eudict.com/indexHr.php?lang=engcro&word=entering%...
    Reference: http://chestofbooks.com/business/law/Law-Of-Contracts-4-1/Se...
niko3456
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vesna Maširević: entering into agreement bi trebalo biti sklapanje ugovora
7 mins
  -> U pravu ste, bolji je vaš odgovor.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
contract initiation


Explanation:
"Generally, the purchaser initiates the contract by signing an offer to purchase ..

A pomenuti akt bi mogao biti 'Contract Initiation Form' ili nesto slicno


    Reference: http://www.valoans.com/geninfo-03h.cfm
Vesna Maširević
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  niko3456
13 mins
  -> thanks :)

agree  bpetrov: u principu, "inicira nastanak ugovora" jednostavno znači da predlaže sklapanje ugovora.
1 hr
  -> hvala

agree  TheCaptainVlad
2 days4 hrs
  -> hvala :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
creation of contract


Explanation:
http://www.harley.net.au/contract/Week_12_Slides.ppt#265,13,... 13

"Creation of contract arises from voluntary acts of promisors rather than from third parties like the State;"

http://www.termpapers-termpapers.com/dbs/c5/lfm89.shtml
"There are three basic essentials to the creation of contract which will be recognised and enforced by the courts. These are: contractual intention, agreement and consideration."



.... creation of contract je termin koji se pojavljuje u teoriji prava, posebno ugovornog, jedna mogućnost zavisno od konteksta

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2011-04-30 17:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

... sad sam nažalost pažljivije pogledala da se u drugoj rečenici radi o definiciji ponude... tu bi mislim došlo u obzir contract formation



--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2011-04-30 17:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

The offer is the fundamental proposal that initiates the contract formation process.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2011-04-30 17:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

Offer and Acceptance in Formation of Contract.

bonafide1313
Croatia
Local time: 10:17
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: