The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
Croatian to English
»
Management
raspoređivanje na radno mjesto
English translation:
job assignment
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:
raspoređivanje na radno mjesto
English translation:
job assignment
Entered by:
bjuric2
Options:
-
Contribute to this entry
21:06 May 19, 2009
Login
or
register
(free) for more options.
Croatian to English translations
[PRO]
Management
Croatian term or phrase:
raspoređivanje na radno mjesto
Racionalizirati raspoređivanje na radno mjesto i napredovanje službenika uzimajući u obzir njihove kompetencije i izglede za razvoj karijere
bjuric2
KudoZ activity
Questions:
548
(
2 open
)
(
6
without valid answers)
(
3
closed without grading)
Answers:
2
Croatia
Local time:
03:08
job assignment
Explanation:
možda gore navedeno
Selected response from:
Lidija Marta Kozlovac
Croatia
Local time:
03:08
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
3
+4
job assignment
Lidija Marta Kozlovac
4
+2
job placement
David Stephenson
3
+1
employee positioning
bonafide1313
3
deployment
Lingua 5B
Summary of reference entries provided
JOB ALLOCATION ANALYSIS FORM FOR CLASSIFIED POSITIONS
bonafide1313
Discussion entries:
0
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence:
deployment
Explanation:
to mi je prvo palo na pamet..
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-05-19 21:13:35 GMT)
--------------------------------------------------
" workplace deployment "
Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time:
03:08
Specializes in field
Native speaker of:
Bosnian,
Croatian
Login to enter a peer comment (or grade)
10 mins confidence:
peer agreement (net): +4
job assignment
Explanation:
možda gore navedeno
Lidija Marta Kozlovac
Croatia
Local time:
03:08
Works in field
Native speaker of:
Croatian
PRO pts in category:
4
Grading comment
thank you
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
marinabrcko
:
mislim da se ovdje ne radi samo o zaposljavanju nego i rasporedjivanju i napredovanju unutar firme tako da je ovo najblize
11 hrs
agree
Tidza
15 hrs
agree
Naf-naf
:
Najcesce vidjen u praksi.
23 hrs
agree
Gordana Sujdovic
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)
5 hrs confidence:
peer agreement (net): +2
job placement
Explanation:
A possible option - but this is sometimes just another way of saying hiring or employment services, which might not fit in this context.
David Stephenson
United States
Local time:
21:08
Works in field
Native speaker of:
English
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
masai
6 hrs
agree
bonafide1313
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
10 hrs confidence:
peer agreement (net): +1
employee positioning
Explanation:
moglo bi isto možda doći u obzir... čini mi se da je u ovom kontekstu "radno mjesto" najbliže izrazu "position", samo ne znam kako najbolje uklopiti...
0001 - Organizational Assignment (to capture employee positioning in the organization)
"We are delighted to offer you the position (IT 0001) of ______. You will belong to ______ department (IT 0001). Your joining date will be______ (IT 0000) and you will be paid a salary of ______ (IT 000. You will be paid monthly allowances ______ (IT 0008 or IT 0014) and we are also offering you a joining bonus of ______ (IT 0015). You will be eligible for annual leave of ______ days (IT 2006) and sick leave of ______ (IT 2006). You will be on probation for six months from the date of joining (probation date & confirmation date in IT 0016). Your working hours will be from ____ hrs to ____ hrs beginning Monday to Friday (IT 0007) and we look forward to your presence on date ______ (IT 0016)......
Reference:
http://www.citehr.com/blogs/prabin/10187-sap-hr-what.html
bonafide1313
Croatia
Local time:
03:08
Specializes in field
Native speaker of:
Croatian
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
ivap
:
slažem se; position=radno mjesto, positioning= raspoređivanje na radno mjesto
1 day5 hrs
-> Hvala Vam na komentaru!
Login to enter a peer comment (or grade)
Reference comments
8 mins
Reference:
JOB ALLOCATION ANALYSIS FORM FOR CLASSIFIED POSITIONS
Reference information:
http://www.civilservice.louisiana.gov/JobAids/AllocateAnalys...
Možda vam ovaj obrazac može biti od koristi
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-05-19 21:45:47 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/croatian_to_english/law_general/24...
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-05-19 21:46:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wfm.noaa.gov/pdfs/glossary.pdf
bonafide1313
Croatia
Specializes in field
Native speaker of:
Croatian
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations