Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Croatian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | | Croatian term or phrase: U la se učini | | iz nalaza anesteziologa, nakon prometne nesreće, pacijentica ima prijelom potkoljenice, ogrebotine i posjekotine na licu ispod i iznad desne obrve, bila na RTG-u i CT-u |
| b79KudoZ activityQuestions: 731 ( 10 open) ( 42 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 866 Croatia
| Local time: 01:33
|
| | ultrasound examination performed according to standard practice | Explanation: I am partially guessing here, because I do not have enough context:
"Ultrazvok lege artis"
U could stand for ultrazvok. sonography/ultrasound. see if it fits the previous and next sentence...
la is lege artis, which means state-of-the-art, standard...
|
| Selected response from:
lirka Local time: 19:33
| Grading comment hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |