English translation: ručna granata za ošamućivanje
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:23 Feb 18, 2007
Croatian to English translations [PRO] Military / Defense / weapons
Croatian term or phrase:stun grenade vs. flash bomb
Stun grenades, flash bombs, lots of various names but they all do the same thing.
Različiti nazivi za istu stvar: bombu (granatu) koja ne ubija nego zabljesne protivnika.
Treba mi hrvatski naziv za to.