ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
23:15 Jan 21 Croatian to English
Real Estate
Zakon o posredovanju u prometu nekretnina real estate brokerage act merri_t 2
08:43 Dec 23 '11 ^ etažni udio share (in) condomnium ownership bjuric2 2
20:23 Aug 17 '11 ^ nužni dio eleonora_r 2
14:33 Jul 1 '11 ^ gospodarski objekt (business) facility Katarina Volarić 3
08:52 May 28 '11 ^ zabilježba annotation mirelad 1
07:38 May 12 '11 ^ Ugovor o kupoprodaji dijela suvlasničkog udjela nekretnine Agreement for sale (and purchase) of a portion of a co-owned real estate ria05 1
18:44 Oct 28 '10 ^ rješenja o nasljeđivanju CroAnglo 2
04:08 Jun 14 '10 ^ ugovor o zamjeni stana Romana 2
04:07 Jun 14 '10 ^ darovni ugovor Romana 1
11:23 Jun 7 '10 ^ Macarini milijana trobradovic 0
00:38 Feb 9 '10 ^ MLDB dijete Mihailolja 2
16:15 Jan 19 '10 ^ predaja u posjed nekretnina delivery of real property into the possession of Korana Klajić 1
04:56 Dec 20 '09 ^ OIB personal identification number Romana 2
16:58 Dec 6 '09 ^ uvjerenje o neposjedovanju nekretnine Zdenka Ivkovcic 1
08:15 Oct 9 '09 ^ etažiranje K Benevito 0
12:59 Aug 13 '09 ^ posjedovni list Kemal Mustajbegovic 3
21:13 May 6 '09 ^ ugovor o doživotnom uzdržavanju eleonora_r 1
20:18 Apr 21 '09 ^ zamjenjive stvari fungible things (fungibles) eleonora_r 2
20:12 Apr 21 '09 ^ uvjerenje o namjeni zemljišta certificate of allocation of land eleonora_r 2
19:37 Apr 21 '09 ^ vlasnički list title deed eleonora_r 1
06:16 Mar 4 '09 ^ zkč. Anira 1
06:13 Mar 4 '09 ^ k.o. Anira 2
05:56 Mar 4 '09 ^ čhv Anira 2
15:12 Dec 5 '08 ^ nesamostalni posjednik dependent possessor Maja Engel 1
12:08 Dec 5 '08 ^ plomba seal; leaden seal eleonora_r 3
07:56 Oct 10 '08 ^ Katastarsko klasiranje i bonitiranje zemljišta Cadastral classification and Capability Evaluation of Land tkd 1
21:56 Oct 9 '08 ^ katastarski operat i knjiga polozenih ugovora tkd 3
17:45 Sep 1 '08 ^ DI John Farebrother 1
17:44 Sep 1 '08 ^ Rudina John Farebrother 1
17:42 Sep 1 '08 ^ ZGR zgrada (building) John Farebrother 2
09:22 Aug 21 '08 ^ ZK tijelo lot Katarina Delic 2
16:41 Aug 17 '08 ^ nasljednik prvog nasljednog reda heir of the first order of succession katarina28 1
15:37 Jul 22 '08 ^ Rbr. (serial) number John Farebrother 2
19:12 Jun 24 '08 ^ prometna vrijednost nekretnine real estate (fair) market value Maja Engel 2
19:31 May 27 '08 ^ za cijelo in whole eleonora_r 1
19:04 May 27 '08 ^ clausula intabulandi (tabularna izjava) Permission to Register the Property Clause / Permitted Property Registration Clause eleonora_r 2
09:45 May 27 '08 ^ pravo zaloga uknjiženo na teret lien granted over eleonora_r 2
09:18 Apr 25 '08 ^ ZONNZGZ (Zakon o nacionalizaciji najamnih zgrada i građevinskog zemljišta) Act on nationalization of rented premises and building sites Valentina Balšić 2
18:08 Apr 10 '08 ^ suvlasništvo u (broj) dijela co-ownership of (fraction) interest Karen Ordanic 2
12:00 Apr 4 '08 ^ prvenstveni red ranking / classification Jurga Skomskyte 2
11:53 Apr 4 '08 ^ zabilježba (not for points; from test/homework) Jurga Skomskyte 2
19:49 Apr 2 '08 ^ javno-pravno vlasništvo public-legal domain eleonora_r 4


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: