ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to English » Ships, Sailing, Maritime

radna verzija (broda)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:08 Sep 30, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Croatian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Croatian term or phrase: radna verzija (broda)
Ovogodišnja Nautica ponudila je i četiri premijere: Rab 830 patrol i radni (Pičuljan), Murterino 28 Fishing i Murterino Luxury Open (ABC Plovila), Arba 500 ribarska verzija (Arba Nautika) i Naval 19 (Gata Port). Predstavljeni su i noviteti kao što su Bura Diving Mares (Hermes Nautica), Šibenik 800 radna verzija
lana kate
Croatia
Local time: 01:35


Summary of answers provided
3working version
Lidija Marta Kozlovac


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
working version


Explanation:
www.plovila.hr

Lidija Marta Kozlovac
Local time: 01:35
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: