KudoZ home » Croatian to English » Tourism & Travel

wellness sadržaj

English translation: wellness facilities

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:wellness sadržaj
English translation:wellness facilities
Entered by: bjuric2
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:30 Mar 11, 2004
Croatian to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Croatian term or phrase: wellness sadržaj
Welness sadržaji (sauna, finska kupelj, turska kupelj, whirpool, fitnes, korištenje relax zone s mediteranskim i tropskim efektima)
bjuric2
Local time: 14:59
wellness capacity
Explanation:
Možda i wellness programme (program)

Što je wellness?
Riječ "wellness" opisuje stanje u kojem ljudski organizam osjeća veliku ugodu. Koncept je 1959. izmislio američki znanstvenik dr. Dunn, koji je riječ "wellness" skovao iz pojmova "wellbeing" i "fitness". Opisuje stanje potpune ravnoteže tijela, uma i duha.
Selected response from:

Nedzad Selmanovic
Local time: 14:59
Grading comment
Thankyou
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8wellness capacity
Nedzad Selmanovic


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
Wellness sadržaj
wellness capacity


Explanation:
Možda i wellness programme (program)

Što je wellness?
Riječ "wellness" opisuje stanje u kojem ljudski organizam osjeća veliku ugodu. Koncept je 1959. izmislio američki znanstvenik dr. Dunn, koji je riječ "wellness" skovao iz pojmova "wellbeing" i "fitness". Opisuje stanje potpune ravnoteže tijela, uma i duha.


Nedzad Selmanovic
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thankyou

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  miriana: Svidja mi se Vase objasnjenje
30 mins
  -> hvala vam velika

agree  Marija Vujosevic Caric: meni se više sviđa programme
36 mins
  -> hvala vam velika

agree  Johanna Timm, PhD: wellness facilities
1 hr
  -> hvala vam velika

agree  Pike: facilities
1 hr
  -> hvala vam velika

agree  Anita Milos: facilities
15 hrs
  -> hvala vam velika

agree  Tanja Abramovic: also with Johanna
1 day2 hrs
  -> hvala vam velika

agree  Nenija Hasanic: facilities
1 day4 hrs
  -> hvala vam velika

agree  Daniela Miklic Belancic: Možete napisati i Welness center/centre (koji obuhvaća sve navedeno)
3 days6 hrs
  -> hvala vam velika
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search