ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to German » Cooking / Culinary

mućkalica

German translation: Schüttelfleisch

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:36 Feb 12, 2009
Croatian to German translations [PRO]
Cooking / Culinary
Croatian term or phrase: mućkalica
Jedno od jela s jelovnika restorana.
Nije baš hrvatski, ali je za potrebe hrvatskog restorana.
Ivana Kahle
Croatia
Local time: 10:37
German translation:Schüttelfleisch
Explanation:
ajme ovo sve bolje od boljeg....

je lično ne bih imala pojma šta se misli sa "Schüttelfleisch", al evo stvarno ima na netu... i deluje mi posve simpatično

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-02-12 20:59:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

e sad nam fale još samo papci u saftu :)))
Selected response from:

Sandra Milosavljevic-Rothe
Germany
Local time: 10:37
Grading comment
Hahaha, ovo je za ne vjerovati - čak je i u njemačkoj Wikipediji. Usput, tamo nađoh i sataraš i brojne druge "hrvatske" specijalitete. Evo linka:
http://de.wikipedia.org/wiki/Serbische_K%C3%BCche
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Geschnetzeltesmarijanar
4 +1Schüttelfleisch
Sandra Milosavljevic-Rothe


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schüttelfleisch


Explanation:
ajme ovo sve bolje od boljeg....

je lično ne bih imala pojma šta se misli sa "Schüttelfleisch", al evo stvarno ima na netu... i deluje mi posve simpatično

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-02-12 20:59:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

e sad nam fale još samo papci u saftu :)))


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&as_qdr=all&q=Sch%C3%BCttel...
Sandra Milosavljevic-Rothe
Germany
Local time: 10:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hahaha, ovo je za ne vjerovati - čak je i u njemačkoj Wikipediji. Usput, tamo nađoh i sataraš i brojne druge "hrvatske" specijalitete. Evo linka:
http://de.wikipedia.org/wiki/Serbische_K%C3%BCche

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: ahahaha, da papci u saftu, ahahha
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Geschnetzeltes


Explanation:
leskovacka muckalica -

Je nach Zubereitung - Geschnetzeltes mit Gemüse, Reis, etc-----


    Reference: http://www.coolinarika.com/recept/prava-leskovacka-muckalica
marijanar
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: