05:05 Jun 16, 2005 |
Croatian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vesna Zivcic Local time: 14:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ose |
| ||
4 | Kabelschuh |
|
Ose Explanation: Znam sigurno da je stopica = Ose (s prijeglasom na O) Protustopica bi mogla biti Gegen-Ose, Block-Ose ili možda Osenschraube (oèica s vijkom). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kabelschuh Explanation: Osobno još nisam èula za taj izraz. Meðutim, u Muljeviæevom Hrvatsko-njemaèkom elektrotehnièkom rjeèniku za razne vrste "stopica" navodi se prijevod "Schuh, Kabelschuh, Kabelklemmschuh, Klammkabelschuh, Schellenkabelschuh". Schwarzes Kabel (-) mit dem Kabelschuh an den Minuspol der Batterie anschließen. Rotes Kabel (+) an den Pluspol der Batterie anschließen. ... Anlasserkabel mit Klemme und Kabelschuh von Batterie zum Anlasser. ... www.pps.co.at/handel/kaefer/katalog/elektrik.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.