ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to German » Finance (general)

dovođenje imovine na mjesto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:19 Dec 8, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Croatian to German translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
Croatian term or phrase: dovođenje imovine na mjesto
sve troškove koji se izravno mogu pripisati dovođenju imovine na mjesto i u radno stanje za namjeravanu upotrebu,
Davor Kalinic
Local time: 01:39


Summary of answers provided
5das Vermögen zur Verfügung stellentransworder


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
das Vermögen zur Verfügung stellen


Explanation:
ok/

transworder
Local time: 02:39
Notes to answerer
Asker: Da podrobnije pročitate pitanje? Das Vermögen zur Verfügung stellen na hrvatskome znači dati imovinu na raspolaganje i nema nikakve veze s dovođenjem na mjesto.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: