Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Croatian to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / study course | | Croatian term or phrase: restoraterstvo | sintagma: gastronomija i restoraterstvo
Može li odgovarati: Gaststättengewerbe und Restaurantbewirtschaften?
Restaurant bewirtschaften znači voditi restoran, no imenica mi je problematična, a možda postoji neko rješenje.
Hvala! |
| Ivana Zuppa-BaksaKudoZ activityQuestions: 486 ( 9 open) ( 40 without valid answers) ( 21 closed without grading) Answers: 288 Croatia
| Local time: 01:40
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
45 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |