ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to Italian » Construction / Civil Engineering

az serklaž

Italian translation: cerchiaggio in cemento armato (calcestruzzo)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:a.b. serklaž
Italian translation:cerchiaggio in cemento armato (calcestruzzo)
Entered by: bonafide1313
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:47 Mar 19, 2010
Croatian to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Croatian term or phrase: az serklaž
In un rapporto di valutazione di immobili. Questo "ab" è presente anche in "temelji: ab, trakasti" e "međukat k.: AB ploča". grazie
Guido Villa
Local time: 22:55
cordolo in cemento armato (calcestruzzo)
Explanation:
http://www.bisignanocostruzioni.com/case_in_muratura.php

http://images.google.hr/images?hl=en&q="cordolo in calcestru...
Selected response from:

bonafide1313
Croatia
Local time: 22:55
Grading comment
Io ho scelto "cerchiaggio", ma grazie lo stesso
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3cordolo in cemento armato (calcestruzzo)bonafide1313
Summary of reference entries provided
referencebonafide1313

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ab serklaž
cordolo in cemento armato (calcestruzzo)


Explanation:
http://www.bisignanocostruzioni.com/case_in_muratura.php

http://images.google.hr/images?hl=en&q="cordolo in calcestru...

bonafide1313
Croatia
Local time: 22:55
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Io ho scelto "cerchiaggio", ma grazie lo stesso
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: reference

Reference information:
http://images.google.hr/imgres?imgurl=http://free-sk.t-com.h...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-19 18:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.protezionecivile.it/cms/attach/editor/maremoto/Ra...

ring beam

http://db.nzsee.org.nz/2006/Paper48.pdf

rinforzo

http://it.wikipedia.org/wiki/Cordolo

cordolo di sommita'

bonafide1313
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 26, 2010 - Changes made by bonafide1313:
Edited KOG entryGuido Villa's old entry - "az serklaž" => "cerchiaggio in cemento armato (calcestruzzo)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: