17:34 Apr 28, 2008 |
Croatian to Italian translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cvijeta Jaksic Local time: 21:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | per conoscenza |
|
per conoscenza Explanation: ja ovaj hrvatski akronim dosad nisam srela, prije se to pisalo "na znanje", a u talijanskim dokumentima je tako i ostalo |
| |
Grading comment
| ||