ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Croatian to Italian » Philosophy

vrijednost / vrednota

Italian translation: valore


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:13 Aug 29, 2011
Croatian to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
Croatian term or phrase: vrijednost / vrednota
Vorrei capire la differenza tra vrijednost e vrednota in questo contesto: "Slobodna volja je nutarnji sloboda kojom se opredjeljujemo za život ili smrt, za zlo ili dobro. Njome se opredjeljujemo između materijalnih i duhovnih stvarnosti, između vrijednosti i vrednota, između želja i čežnji, zahtjeva savjesti i prohtjeva osjetila". grazie
Guido Villa
Local time: 22:57
Italian translation:valore
Explanation:
Čini mi se da razlike nema što je vidljivo i na Hrvatskom jezičnom portalu. Vrednota je inače slovenska riječ koja znači isto: vrijednost. U ovom kontekstu, autor je imao namjeru zvučati jako pametno pa vjerojatno misli na vrijednosti kao materijalne vrijednosti a vrednote kao duhovne vrijednosti.

http://hjp.srce.hr/index.php?show=search


R - SLOVARJI.com
- [ Prevedi ovu stranicu ]
www.slovarji.com/s... - Spremljeno u privremenu memoriju
razčlovečenje - odvzem, odstranjevanje človeške vrednote, dostojanstva ...
Prikaži više rezultata sa slovarji.com
Center za razvoj Litija :: Slovar pojmov
- [ Prevedi ovu stranicu ]
www.razvoj.si/?... - Spremljeno u privremenu memoriju
Slovar pojmov. INVENCIJA je lahko nova ideja, nov proizvodni ali tehnološki postopek, nov izdelek ali storitev, nov predmet z novimi funkcijami, torej nekaj ...
Slovar
- [ Prevedi ovu stranicu ]
ec.europa.eu/.../glo... - Spremljeno u privremenu memoriju
Slovar vsebuje opredelitve ključnih izrazov v zvezi z diskriminacijo in vprašanji .... Vrednote Evropske unije danes krepijo javno razumevanje prednosti ...
Selected response from:

bergazy
Croatia
Local time: 22:57
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1valorebergazy
4validita' / valoreir1


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
valore


Explanation:
Čini mi se da razlike nema što je vidljivo i na Hrvatskom jezičnom portalu. Vrednota je inače slovenska riječ koja znači isto: vrijednost. U ovom kontekstu, autor je imao namjeru zvučati jako pametno pa vjerojatno misli na vrijednosti kao materijalne vrijednosti a vrednote kao duhovne vrijednosti.

http://hjp.srce.hr/index.php?show=search


R - SLOVARJI.com
- [ Prevedi ovu stranicu ]
www.slovarji.com/s... - Spremljeno u privremenu memoriju
razčlovečenje - odvzem, odstranjevanje človeške vrednote, dostojanstva ...
Prikaži više rezultata sa slovarji.com
Center za razvoj Litija :: Slovar pojmov
- [ Prevedi ovu stranicu ]
www.razvoj.si/?... - Spremljeno u privremenu memoriju
Slovar pojmov. INVENCIJA je lahko nova ideja, nov proizvodni ali tehnološki postopek, nov izdelek ali storitev, nov predmet z novimi funkcijami, torej nekaj ...
Slovar
- [ Prevedi ovu stranicu ]
ec.europa.eu/.../glo... - Spremljeno u privremenu memoriju
Slovar vsebuje opredelitve ključnih izrazov v zvezi z diskriminacijo in vprašanji .... Vrednote Evropske unije danes krepijo javno razumevanje prednosti ...


bergazy
Croatia
Local time: 22:57
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana Kahle: Da, vjerojatno se misli na razliku valore materiale/spirituale.
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
validita' / valore


Explanation:
concordo con bergazy vrednote significherebbe valore, ma se parto dallo sloveno:
vrednôta -e ž (ó) čemur priznava kdo veliko načelno vrednost in mu zato daje prednost: doživljati, ohranjati, priznavati vrednote; družbene, osebne vrednote; estetske, moralne vrednote; ljubezen, resnica, svoboda in druge vrednote

vrednota non ha un valore materiale.

non vedo pero' nella frase un contesto strettamente materiale nel senso del valore materiale, quindi per vrijednosti sceglierei in italiano:

validità [va-li-di-tà] s.f. inv.
1 Qualità di ciò che è valido; in partic., efficacia dal punto di vista burocratico, giuridico, spesso in rapporto a limiti e scadenze: v. di un biglietto, di un documento
2 Efficacia, fondatezza: v. di un'argomentazione
3 Valore: la v. di un'opera letteraria
4 non com. Forza, vigoria: v. delle membra



    Reference: http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj_testa&expressio...
    Reference: http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/V/validita....
ir1
Slovenia
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivana Kahle: Hm, validita' moze biti i valjanost.
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: