ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Accounting

bez výhrad

English translation: without reservation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:bez výhrad
English translation:without reservation
Entered by: Heywolfas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:16 Dec 22, 2007
Czech to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Czech term or phrase: bez výhrad
in the note of auditor, his opinion is : bez výhrad.
what does this exactly mean?
Thnx for any help.
Heywolfas
Local time: 23:57
without reservation
Explanation:
the auditor fully accepts all documents/figures
Selected response from:

Matej Hasko
Local time: 22:57
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5without reservation
Matej Hasko
4 +1without objections
Igor Liba
4 +1clean
Pavel Blann


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
without reservation


Explanation:
the auditor fully accepts all documents/figures

Matej Hasko
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Spacilova
28 mins

agree  webguru
8 hrs

agree  Markéta Vilhelmová
10 hrs

agree  srubkova
11 hrs

agree  Kateřina Suchánková
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
clean


Explanation:
there is no need to change anything, perfect as is

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-12-22 21:22:25 GMT)
--------------------------------------------------

literally: without condition

Pavel Blann
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petr jaeger: I like your "without condition"
11 hrs
  -> díky!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
without objections


Explanation:
one tip


    Reference: http://cyber.law.harvard.edu/icann/santiago/archive/scribe-b...
    Reference: http://www.3gpp2.org/Public_html/Summaries/TSG-C_MtgSum-0704...
Igor Liba
Slovakia
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  seraalice: volila bych tento překlad, zdá se mi nejvýstižnější
4 hrs
  -> vďaka
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: