ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Architecture

podložka

English translation: pad


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:podložka
English translation:pad
Entered by: Jan Kolbaba
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:32 Apr 1, 2009
Czech to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Czech term or phrase: podložka
Upravit délky dílů kolejnic s doměrky, svařit kolejnice a přivařit k OK svarem vel. 4 dle
svařovacího postupu. Výšku kolejnic vyrovnat pomocí podložek.
Hastatus1981
Czech Republic
Local time: 22:59
pad
Explanation:
.
Selected response from:

Jan Kolbaba
Local time: 22:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pad
Jan Kolbaba
4 +1stringer
Scott Evan Andrews


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pad


Explanation:
.

Jan Kolbaba
Local time: 22:59
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kateřina Suchánková
1 min
  -> díky :-)

agree  seraalice
39 mins
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stringer


Explanation:
As foreign as it sounds, I think this is the pertinent term to the technology, also listed in A-C/C-A Technicky slovnik from publisher TZ-one Hradec Kralove, shows this term for podložka specifically under (kolenicová)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-04-01 08:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

another link confirming the term's affiliation with railway construction: http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S135063070800125...




    Reference: http://www.cleanlinesurf.com/product.php?productid=28293
Scott Evan Andrews
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Zugec: To isté je aj v anglicko-slovenskom technickom slovníku (ALFA 1993)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 8, 2009 - Changes made by Jan Kolbaba:
Edited KOG entryHastatus1981's old entry - "podložka" => "pad"
Apr 1, 2009 - Changes made by Peter Kissik:
Language pairEnglish to Czech => Czech to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: