ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Architecture

loterního rohu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:04 May 27, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Czech to English translations [PRO]
Architecture
Czech term or phrase: loterního rohu
Zajímavé je zpevnění loterního rohu domu, které posílilo jeho konstrukci a současně zabraňovalo, aby se kola vozů dostala až ke stěně domu.
Clementine Vitek
Local time: 06:59


Summary of answers provided
4corner of lottery (raffle) houseMaria Chmelarova
3precarious
Hannah Geiger


Discussion entries: 9





  

Answers


1 day6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corner of lottery (raffle) house


Explanation:
loterní od loterie (gambling ?) house

"....zabranovalo, aby se kola vozu dostala az ke stene domu".

Maria Chmelarova
Local time: 16:59
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
precarious


Explanation:
Dangerously insecure or unstable, perilous

Myslím že chtějí říci v riskantním stavu, s velkým risikem (neúspěchu), hazardní, atd


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-05-27 17:58:44 GMT)
--------------------------------------------------

tedy 'riziko' - ne risiko

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-05-27 18:05:19 GMT)
--------------------------------------------------

....precarious conditions of many buildings.....
http://www.unece.org/oes/nutshell/2009/housing.htm

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-05-27 18:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

tedy 'precarious corner' of the house .....sorry

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-05-28 16:23:08 GMT)
--------------------------------------------------

Reifnforcement of the .......................corner of the house.......if this indeed means a lottery house, as my colleague suggests, then I dare to say that it would be an incredibly bad use of czech language. However, I am indeed interested if the context mentioned anywher anything about there being a gambling establishment....

Hannah Geiger
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): petr jaeger, Hannah Geiger, Igor Liba


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 27, 2010 - Changes made by Igor Liba:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: