ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Business/Commerce (general)

požádat o vstřícnost

English translation: ask for leniency


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:požádat o vstřícnost
English translation:ask for leniency
Entered by: Rad Graban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:14 Dec 3, 2009
Czech to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / politeness
Czech term or phrase: požádat o vstřícnost
požádat o vstřícnost ve věci výše nájemného
Igor Seykora
Czech Republic
Local time: 22:59
ask for leniency
Explanation:
I don't know why, but I have a feeling this could be it. I may also be completely wrong though.
Selected response from:

Rad Graban
United Kingdom
Local time: 21:59
Grading comment
Thanks to all of you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to aks for a concession/complaisance
jankaisler
3accommodation request
richmonibudd
1ask for leniency
Rad Graban


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to aks for a concession/complaisance


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accommodation request


Explanation:
accommodation request in the matter of the above lease. A request for assistance, but more context needed.
May be "request for a concession", but have doubts here, too.

richmonibudd
Local time: 22:59
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ask for leniency


Explanation:
I don't know why, but I have a feeling this could be it. I may also be completely wrong though.

Rad Graban
United Kingdom
Local time: 21:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks to all of you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 4, 2009 - Changes made by Rad Graban:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: