ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Business/Commerce (general)

exekuce zam.

English translation: wage garnishment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:41 Aug 13, 2010
Czech to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Annual report
Czech term or phrase: exekuce zam.
Help please... Can someone explain what exactly they mean by exekuce zam. (presumably zaměstnanců…) in the following – I cannot see how it can be a zavazka.
Krátkodobé závazky v celkové výši 6 422 tis. Kč jsou tvořeny závazky z běžného hospodářského styku vůči dodavatelům, pojišťovnám, obchodním zástupcům (4 966 tis. Kč —vše ve splatnosti), dále závazky plynoucí ze zúčtování mezd, sociálního a zdravotního pojištění (celkem 1 241 tis. Kč), daňové závazky vůči státu ve výši 161 tis. Kč (daň z příjmů právnických osob, daň ze závislé činnosti, silniční daň), jiné závazky ve výši 4 tis. (penzijni fond za zaměstnance, ***exekuce zam.***).
Thank you.
Charles Stanford
Czech Republic
Local time: 23:00
English translation:wage garnishment
Explanation:
I think that's English term.
Selected response from:

Rad Graban
United Kingdom
Local time: 22:00
Grading comment
Thanks Rad
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3wage garnishment
Rad Graban
4 +1enforcement of a judgment from wage/payment of employee
jankaisler


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enforcement of a judgment from wage/payment of employee


Explanation:
x výkon rozhdnutí čili exekuce srážkami ze mzdy

jankaisler
Local time: 23:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Chmelarova
3 hrs
  -> Dík Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
wage garnishment


Explanation:
I think that's English term.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Garnishment
Rad Graban
United Kingdom
Local time: 22:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks Rad

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hannah Geiger: yes, or 'salary garnishment'
4 hrs
  -> Thx

agree  Igor Liba: yes
21 hrs
  -> Thx

agree  Pavel Prudký
3 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: