ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Construction / Civil Engineering

polosamota

English translation: semi-secluded (semi-remote) area


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:05 Oct 29, 2009
Czech to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / landscape
Czech term or phrase: polosamota
Krásný stavební pozemek na polosamotě, s výhledem na Špičák, Jizerku, Bukovou horu a část Smržovky
Pavel Prudký
Local time: 05:00
English translation:semi-secluded (semi-remote) area
Explanation:
fits with context, conveys message, either or, but secluded sounds nicer if you don't want to be completely alone, the latter would be more attractive to introverts
Selected response from:

Scott Evan Andrews
Local time: 05:00
Grading comment
Thank you, Scott!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5semi-secluded (semi-remote) area
Scott Evan Andrews
3 +1semi-remote place
Michal Zugec


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
semi-remote place


Explanation:
semi-remote place, land, etc.

Example sentence(s):
  • I have semi-remote land for sale in MONTANA Real Estate
Michal Zugec
Slovakia
Local time: 05:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lenka Wolf: popr. semi-remote location
2 mins
  -> Díky
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
semi-secluded (semi-remote) area


Explanation:
fits with context, conveys message, either or, but secluded sounds nicer if you don't want to be completely alone, the latter would be more attractive to introverts

Scott Evan Andrews
Local time: 05:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Thank you, Scott!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alena Wellink: was thinking about semi-secluded as well but Scott types faster :)
1 min

agree  Ivan Šimerka
1 hr

agree  Hana Pernicova
5 hrs

agree  Maria Chmelarova
5 hrs

agree  Jana Kinská
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: