The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-06 18:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Czech to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / směrnice o chodu bodovy | | Czech term or phrase: dieselagregát | Je to jen bezkontextová položka na seznamu věcí, které jsou v jedné budově ministerstva.
Šlo by "diesel generator"? |
| Ondrej EllederKudoZ activityQuestions: 97 ( 11 open) ( 1 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 12
| Local time: 08:28
|
| | Selected response from: Vladimir Karoli Local time: 08:28
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  
23 mins confidence: peer agreement (net): +2 diesel generator
Explanation: ale moze byt aj diesel aggregate
| Vladimir Karoli Local time: 08:28 Specializes in field Native speaker of: Slovak PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
13 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |