ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Engineering (general)

pojezd

English translation: running gear


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:24 Nov 24, 2011
Czech to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / locomotives
Czech term or phrase: pojezd
prvotní vybavení zásadními náhradními díly pro možnost okamžité opravy lokomotiv (např. sběrače, trakční motory, součásti pojezdu, součásti jednotlivých zabezpečovacích systémů)
Iveta Pecinkova
Czech Republic
Local time: 08:28
English translation:running gear
Explanation:
Priamo z päťjazyčného oranžového slovníku Železnice od Alfy. Pojazd v tomto prípade neznamená posun lokomotívy, ale ústrojenstvo, ktoré ten posun umožňuje. Slovník Millenium prekladá running gear ako pojezdové ústrojenství.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-24 13:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://dictionary.reference.com/browse/running gear

Kontext otazky tiez naznacuje, ze v tomto pripade pojde o diel alebo cast.
Selected response from:

Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 08:28
Grading comment
Děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1running gearVladimír Hoffman
5travel
Pavel Prudký
4travel
Radim Rozumek


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
travel


Explanation:


Pavel Prudký
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
travel


Explanation:
nalezeno ve slovníku...
další varianty - travelling, traversing - ale volil bych ten první

Radim Rozumek
Local time: 08:28
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
running gear


Explanation:
Priamo z päťjazyčného oranžového slovníku Železnice od Alfy. Pojazd v tomto prípade neznamená posun lokomotívy, ale ústrojenstvo, ktoré ten posun umožňuje. Slovník Millenium prekladá running gear ako pojezdové ústrojenství.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-24 13:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://dictionary.reference.com/browse/running gear

Kontext otazky tiez naznacuje, ze v tomto pripade pojde o diel alebo cast.

Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Děkuji

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler
5 mins
  -> Ďakujem.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: