ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to English » Finance (general)

problematika vícezdrojového financování

English translation: multi-source funding


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:vícezdrojové financování
English translation:multi-source funding
Entered by: Jana Zajicova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:41 Jun 4, 2008
Czech to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Czech term or phrase: problematika vícezdrojového financování
Na problematiku financovani obcanskych organizaci je nutno pohlizet jako na problematiku typickeho vicezdrojoveho financovani.
Prudilova
Local time: 08:29
multi-source funding
Explanation:
Nebo funding from multiple sources.

Překládání slov jako "problematika" se vyhýbám, obvykle jsou zbytečná. :)
Selected response from:

Jana Zajicova
Grading comment
diky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2multi-source fundingJana Zajicova
4multi financing issues
lingua chick
3multisource financing issue
Pavel Blann


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
multisource financing issue


Explanation:
např.

Pavel Blann
Local time: 08:29
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
multi-source funding


Explanation:
Nebo funding from multiple sources.

Překládání slov jako "problematika" se vyhýbám, obvykle jsou zbytečná. :)

Jana Zajicova
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Grading comment
diky

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Bordessoule
5 hrs

agree  Radomir HRIVNAK: S prekladom suhlasim, s tou "problematikou" detto.
3 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi financing issues


Explanation:
I would translate "problematika" as "issues" which has less negative connotations.

lingua chick
United Kingdom
Local time: 07:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 15, 2009 - Changes made by Jana Zajicova:
FieldOther => Bus/Financial
Jun 9, 2008 - Changes made by Jana Zajicova:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: