Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Czech to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Czech term or phrase: expozitura | | Again, this is from the 'Karta pojištěnce'. In the top left, there's the heading 'Pojištěnec', and on the same line, on the right, there's 'Expozitura [four-digit number]' followed by 'Počítač [single digit]'. |
| Dylan EdwardsKudoZ activityQuestions: 814 ( 9 open) ( 18 without valid answers) ( 29 closed without grading) Answers: 890
| Local time: 07:29
|
| | branch office | Explanation: *
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2008-09-26 16:20:09 GMT) --------------------------------------------------
it is like "pobočka" of a bank or insurance company
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2008-09-27 07:26:16 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
you are welcome, thank you too |
| Selected response from:
 Pavel Prudký
| Grading comment Thanks, all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | | | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +8 | |